Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ШУППІМА — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «Шуппіма» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бокуна.

ШУППІМА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І Махір узяў за жонку [сястру] Хуппіма і Шуппіма; і імя сястры іхняй — Мааха; а імя другога [сына] — Цэлафхад. І былі ў Цэлафхада дочкі.

для Шуппіма і Хосы — на захад, каля брамы Шалехет, пры шырокай дарозе, якая ўзыходзіць, варта насупраць варты.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ШУР →