Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

СУХІ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «сухі» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча.

СУХІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Вось хлеб наш. Калі мы выходзілі з дамоў нашых, каб ісьці да вас, узялі мы яго цёплым; цяпер жа зрабіўся ён сухі і паламаны.

і на нагах мелі падзёрты абутак, і апрануліся ў старое адзеньне, і ўвесь іхні хлеб падарожны быў сухі і паламаны.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
СУХІМ →