Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

СЬЛЯЗУ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «сьлязу» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

СЬЛЯЗУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Будзе зьнішчана сьмерць назаўсёды, і вытра Госпад ГОСПАД сьлязу з кожнага аблічча, і ганьбу народу Свайго здыме Ён з усёй зямлі, бо ГОСПАД прамовіў [гэта].

І абатрэ Бог усякую сьлязу з вачэй іхніх; і сьмерці ўжо ня будзе, і ня будзе ўжо ані плачу, ані крыку, ані болю, бо ранейшае прамінула».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter