Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

СЫНЭДРЫЁНЕ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «сынэдрыёне» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Станкевіча, Сабілы і Малахава.

СЫНЭДРЫЁНЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А прывёўшы, паставілі іх у сынэдрыёне; і спытаўся ў іх першасьвятар,

А адзін фарысэй у сынэдрыёне, на імя Гамаліэль, законавучыцель, знаны ўсяму народу, устаўшы, загадаў на трохі [часу] вывесьці апосталаў,

І ўсе тыя, што сядзелі ў сынэдрыёне, углядаючыся на яго, бачылі аблічча ягонае, нібыта аблічча анёла.

А, разумеючы, што адна частка — садукеі, а другая — фарысэі, закрычаў Павал у сынэдрыёне: «Мужы браты! Я — фарысэй, сын фарысэя. За надзею і ўваскрасеньне мёртвых судзяць мяне!»

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter