Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

УЦЕКАЧЫ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «уцекачы» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Чарняўскага, Станкевіча.

УЦЕКАЧЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І Ефтах сабраў да сябе ўсіх мужчынаў Гілеаду, і ваяваў супраць Эфраіма. І пабілі ваяры Гілеадзкія Эфраіма, бо той казаў: «Вы — уцекачы з Эфраіма. Гілеад жыве пасярод Эфраіма і Манасы».

Сэрца маё крычыць пра Мааў, уцекачы ягоныя [ідуць] аж да Цаару, да Эглят-Шэлішыі, на ўзвышша Люхіт з плачам узыходзяць, бо на шляху ў Харанаім падымецца крык загубы!

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter