Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

УЛАСНАГА — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «уласнага» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

УЛАСНАГА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо ўсякае дрэва пазнаецца з уласнага плоду; бо не зьбіраюць фігаў з цярніны і ня здымаюць вінаграду з глогу.

Уцякайце ад распусты. Усякі грэх, які робіць чалавек, ёсьць звонку цела, а распусьнік грашыць супраць уласнага цела.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter