Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БАЧАНА — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «бачана» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча.

БАЧАНА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Кожны, бачачы гэта, крычаў: «Ніколі такога не было і не бачана нічога падобнага ў Ізраэлі ад таго дня, у які бацькі нашы выйшлі з Егіпта, па цяперашні час!» Бо загадаў ён мужчынам, якіх паслаў, кажучы: «Вось што скажыце кожнаму ізраэльцу: “Ці зроблена было што-небудзь падобнае з дня, калі выйшлі сыны Ізраэля з зямлі Егіпта аж па цяперашні час?” Звярніце ўвагу на гэта, парайцеся і скажыце, што рабіць».

І з дрэва чырвонага цар зрабіў праход для святыні Госпада і для палаца царскага, і гуслі і арфы для спевакоў. І ніколі не было дастаўлена столькі чырвонага дрэва, і не бачана такога па сённяшні дзень.

Ніколі перад тым спрадвеку не бачана такіх рэчаў;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← БАЧ