Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ГРЭКА — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «грэка» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Бокуна, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ГРЭКА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
І прыбыў ён у Дэрбу і Лістру. І вось, быў там адзін вучань, на імя Цімафей, сын веруючай жанчыны юдэйкі і бацькі грэка;

Пакуты і прыгнёт на кожную душу для людзей, што чыняць ліха, перш на юдэя, і на грэка.

Няма ўжо юдэя або грэка, няма ўжо нявольніка або вольнага, няма ўжо мужчынскага ані жаночага: бо ўсе вы сталіся адно ў Хрысце Ісусе.

дзе ўжо няма грэка і юдэя, абразання і неабразання, іншаземца, скіфа, нявольніка і вольнага, але ўсё і ва ўсім Хрыстос.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← ГРЭК