Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ІЛГУН — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «ілгун» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Сёмухі, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ІЛГУН

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Хто кажа: «Ведаю Яго» і не выконвае Яго прыказанняў, той ілгун, і ў ім няма праўды.

Калі б хто сказаў: «Я люблю Бога» і ненавідзеў бы брата свайго, той ілгун; бо хто не любіць брата свайго, якога бачыць, як можа любіць Бога, Якога не бачыць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ІЛЕЛЯ →