У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «падумаеце» сустракаецца 1 раз у 1 вершы.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.
І ўзгадаеце там шляхі вашы ды ўсе злачынствы вашы, якімі вы апаганіліся, і самі адчуеце гідкасць да сябе, калі падумаеце аб усіх вашых ліхотах, якіх дапусціліся.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter