Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ПЕРШАМУ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «першаму» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПЕРШАМУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Нарадзіліся ж у Гебэра два сыны: першаму імя Пэлег, таму што ў днях яго раздзялілася зямля, а імя брата яго Ектан,

Склікаўшы тады паасобку даўжнікоў гаспадара свайго, казаў першаму: “Колькі вінаваты ты гаспадару майму?”

Дзеля таго прыйшлі жаўнеры і перабілі ногі першаму і другому, якія былі абапал Яго ўкрыжаваны.

Земляробу, які працуе, першаму належыць карыстацца пладамі.

І здзяйсняе ён поўную ўладу першага звера на вачах у яго, і прынукае зямлю і яе жыхароў пакланяцца першаму зверу, якога смяротная рана была залечана.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter