Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

ВІДУШЧЫМ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «відушчым» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВІДУШЧЫМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Потым зноў усклаў рукі на яго вочы, і той стаў відушчым, выздаравеў і пачаў бачыць усё выразна.

І Езус сказаў яму: «Будзь відушчым! Вера твая ўратавала цябе».

і сказаў яму: «Ідзі, абмыйся ў купальні Сілоэ!» (што перакладаецца «Пасланы»). Той пайшоў, абмыўся і прыйшоў відушчым.

Аднак юдэі не паверылі, што ён быў сляпы і стаў бачыць, пакуль не паклікалі бацькоў таго, які стаў відушчым.

прыйшоў да мяне і, стаўшы, сказаў мне: “Браце Саўле, будзь зноў відушчым!” І ў той жа момант я ўбачыў яго.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter