Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

ПОПЕЛЕ — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «попеле» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ПОПЕЛЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бяда табе, Харадзіне, бяда табе, Віфсаіда! Бо калі б у Тыры і Сідоне адбыліся цуды, што адбыліся ў вас, яны б даўно ў валасяніцы і попеле пакаяліся.

Бяда табе, Харадзіне! Бяда табе, Віфсаіда! Бо калі б у Тыры і Сідоне адбыліся цуды, што адбыліся ў вас, яны б дайўно, седзячы ў валасяніцы і попеле, пакаяліся.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ПОРАЎ →