Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

КЛАПО́ЦІЦЦА — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «клапо́ціцца» сустракаецца 5 разоў у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

КЛАПО́ЦІЦЦА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А я хачу, каб вы не мелі клопату. Нежанаты клапоціцца пра Гасподняе: як дагадзíць Госпаду;

а жанаты клапо́ціцца пра свецкае: як дагадзíць жонцы. Ёсць розніца паміж замужняю жанчынаю і дзяўчынаю;

незамужняя клапо́ціцца пра Гасподняе: як дагадзíць Госпаду, каб быць святою і целам, і духам; а замужняя клапо́ціцца пра свецкае: як дагадзíць мужу.

Бо ў Маісеевым законе напісана: «не завязвай рот валу́, які малоціць». Ці пра валоў клапоціцца Бог?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter