Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

СПАКУСÍЎ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «спакусíў» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

СПАКУСÍЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
лепш было б яму́, калі б жаро́н млынавы́ павесілі на шы́ю яму́ ды ўкíнулі ў мора, чым каб ён спакусíў аднаго з малы́х гэтых.

Таму і я, не вы́трываўшы ўжо, паслаў даведацца пра веру вашу, ці не спакусíў ча́сам вас спакуснік і не стала марнаю праца наша.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter