Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

КОРАНЯ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «кораня» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

КОРАНЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ужо і сякера ля кораня дрэваў ляжыць, бо ўсякае дрэва, якое ня прыносіць добрага плоду, высякаецца і кіда́ецца ў вагонь.

але ня маюць у сабе кораня і няўгрунтаваныя; потым калі настае ўціск ці гане́ньне за Слова, адразу адступаюцца.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter