Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ВЫКАПАЎ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «выкапаў» сустракаецца 5 разоў у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ВЫКАПАЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ён капаў і выкапаў яму, але сам уваліўся ў яму, якую ён выкапаў.

Выслухайце іншую прыповесьць: нейкі чалавек, гаспадар дому, які насадзіў вінаграднік і агарадзіў яго агароджаю, і выкапаў у ім сажалку і пабудаваў вежу, і даручыў яго вінаградарам і адыйшоў у чужы край.

І пачаў гаварыць да іх у прыпавесьцях: чалавек насадзіў вінаграднік і абгарадзіў яго і выкапаў таўчэльню і пабудаваў вежу, і даручыў яго вінаградарам, і адлучыўся ў другую краіну.

Ён падобны да чалавека, будуючага дом, які выкапаў і паглыбіўся, і заклаў падмурак на камені; (калі) ж здарылася паводка (і) плынь наперла на гэны дом, і ня здолела скрануць яго, бо (ён) быў заснаваны на камені,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter