Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

СЯ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «ся» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бібліі Станкевіча.

СЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І яны сказалі: «Хадзі далей!» І казалі: «Во, гэты адзін прышоў падарожжаваць, і важа судзіць! Цяпер мы горш зробім із табою, чым ся зь імі». І прыставалі вельмі да чалавека гэтага, да Лота, і бліжыліся, каб выламіць дзьверы.

І возьме яго дзядзька ягоны, і спале яго, каб вынесьці косьці ягоныя з дому, і скажа таму, што ля бакоў дому: «Ё яшчэ які ў цябе?» І гэты скажа: «Няма». Тады ён скажа: «Ся! бо ня маюць менаваць імені СПАДАРОВАГА»;

Ся, усі целы, перад СПАДАРОМ, бо Ён паўстаў ізь сьвятое сялібы Свае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← СЮДЫ
СЯБЕ →