Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

УКУСІЎ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «укусіў» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 1 перакладзе: Бокуна.

УКУСІЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І зрабіў Масей мядзянага гада, і выставіў яго на сьцяг, і было, як гад укусіў чалавека, ён, глянуўшы на мядзянага гада, заставаўся жывы.

Як калі людзіна ўцячэць ад лява — і мядзьведзь пярэйме яе, і ўвыйшоў у дом, і аперся рукою сваёю аб сьцяну — і гад укусіў бы яго.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
УКІНЕ →