Паводле Лукаша 12 разьдзел » Лукаша 12:45 — параўнанне версій перакладу Клышкi

Клышкa: Паводле Лукаша 12 верш 45

Параўнанне версій перакладу Клышкi

ПАРАЎНАННЕ

Параўнанне версій перакладу Клышкi: Лукаша 12:45 / Лк 12:45

А калі той раб скажа ў сэрцы сваім: «Марудзіць мой пан прыйсці», і пачне біць слуг і служанак, і есці і піць, і напівацца,

А калі той слуга скажа ў сэрцы сваім: «Позніцца мой гаспадар прыйсці», і пачне біць слуг і служанак, і есці, і піць, і напівацца,

Выдання перакладаў Анатоля Клышкi:

  1. Дабравесце Марка, з аўдыёкасет. Магчыма Клышкi. Гіпотэза.
  2. Дабравесця, публікаваліся у часопісе «Спадчына» з 1989 па 1992 гады.
  3. Новы Запавет, «Пазiтыў-цэтр», 2014, Мінск.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter