3-я царстваў 12 верш » 3 царстваў 12:2 — параўнанне перакладаў.

3-я царстваў 12 верш 2

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 3 царстваў 12:2 / 1Цар 12:2

Filter: all
І дачуўся пра тое Ераваам, сын Наватаў, калі быў яшчэ ў Егіпце, куды ўцёк ад цара Саламона, і вярнуўся Ераваам зь Егіпта;

І сталася, што пачуў [пра гэта] Ерабаам, сын Навата, а ён яшчэ быў у Эгіпце, куды ўцёк ад аблічча валадара Салямона, і вярнуўся Ерабаам з Эгіпту.

Пачуў гэтую вестку Ерабаам, сын Набата, калі яшчэ быў уцекачом ад цара Саламона ў Егіпце, і вярнуўся Ерабаам з Егіпта.

І пачуў праз гэта Еровоам Невацёнак, — а ён яшчэ быў у Ягіпце, куды ўцёк ад караля Салямона, і жыў Еровоам у Ягіпце, —

Еровоам пакъ, сын Навафов, иже былъ утеклъ до Египта пред Саломоном, услышав смерть Саломонову, навратися із Егыпта.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter