Ёва 29 верш » Ёва 29:23 — параўнанне перакладаў.

Ёва 29 верш 23

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Ёва 29:23 / Ёв 29:23

Filter: all
Чакалі мяне, як дажджу, і, як дажджу позьняму, разьзяўлялі вусны свае.

І чакалі мяне, як дажджу, і адкрывалі вусны свае, як на дождж вясновы.

Чакалі мяне, як дажджу, і адкрывалі вусны свае, як на дождж позні.

Чакалі мяне, як дажджу, і адчынялі вусны свае, як ад дажджу познага.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter