Ёва 3 верш » Ёва 3:7 — параўнанне перакладаў.

Ёва 3 верш 7

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Ёва 3:7 / Ёв 3:7

Filter: all
О! ноч тая — хай будзе яна бязьлюдная; хай ня ўвойдзе ў яе весялосьць!

Няхай тая ноч будзе бясплодная, і няхай радасьць да яе не завітае.

Хай тая ноч адасобіцца і не будзе годная хвалы;

Во! багдай ноч тая была адзінотная, багдай ня было пяцьця ў ёй!

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter