Выхад 22 верш » Выхад 22:29 — параўнанне перакладаў.

Выхад 22 верш 29

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 22:29 / 22:29

Filter: all
Не марудзь прыносіць пачаткі з гумна твайго і з чавільні тваёй; аддавай Мне першынца з сыноў тваіх;

Не марудзь [з ахвярамі] са шчодрасьці [току] твайго і тоўчні тваёй. Першароднага з сыноў тваіх аддасі Мне.

Не марудзь аддаць лішкі тока твайго і давільні тваёй. І дасі Мне першароднага з сыноў тваіх.

Не адвалакай з абраканьням паўніні свае і цякоміны свае; першака із сыноў сваіх аддавай Імне.

Десятинъ и начатковъ гумна твоего отдати не замедлиши. Первороженнаго от сыновъ твоихъ даси Мне.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter