Выхад 36 верш » Выхад 36:22 — параўнанне перакладаў.

Выхад 36 верш 22

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 36:22 / 36:22

Filter: all
у кожным брусе па два асьцюкі, адзін насупраць аднаго: так зрабіў ён усе брусы скініі.

Па два шыпы ў кожнай дошцы, асаджаныя адзін насупраць другога; гэтак зрабіў ён у-ва ўсіх дошках Сялібы.

Кожная дошка мела два шыпы, каб злучацца адна з адною: так ён зрабіў на ўсіх дошках скініі.

Па два чэпы ў кажнай дошцы, адзін супроці аднаго; гэтак зрабіў ён да ўсіх дашчок вітальні.

двое вытесание было естъ по всихъ доскахъ, абы ся едина з другою споивала; и тако вделал на всих доскахъ храмовыхъ.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter