Выхад 37 верш » Выхад 37:20 — параўнанне перакладаў.

Выхад 37 верш 20

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 37:20 / 37:20

Filter: all
а на сьцябле сьвяцільні было чатыры чарачкі накшталт міндальнай кветкі зь яблыкамі і кветкамі;

А на [камлі] сьвечніка былі чатыры чарачкі, [падобныя] да мігдалу, з яблыкам і кветкаю.

А на самім стрыжні былі чатыры чары ў форме міндалевага дрэва, з яблыкамі і кветкамі;

І на сьветачу былі чатыры чарачкі, падобныя да міндаляў, з апучкамі а кветкамі.

На самом же столпъци были суть четыре чаши, подобны ку ореху, и кружкове межи ими и кветове,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter