Лявіт 6 верш » Лявіт 6:22 — параўнанне перакладаў.

Лявіт 6 верш 22

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лявіт 6:22 / 6:22

Filter: all
і сьвятар, памазаны на месца ягонае з сыноў ягоных, павінен рабіць гэта: гэта вечны статут Госпада; уся яна павінна быць спалена;

Сьвятар, памазаны на месца бацькі свайго, зробіць гэта. Гэта закон вечны. Ахвяра цалкам павінна быць спалена для ГОСПАДА.

Святар, памазаны на месца бацькі свайго, зробіць гэта. Гэта закон вечны. Усё павінна быць спалена для Госпада.

І сьвятар, памазанец на месца ягонае із сыноў ягоных, зробе гэта: гэта вечная ўстава СПАДАРОВА. Увесь ён мае быць спалены.

жрець, иже на отцево место воступилъ по ряду, и созжеть ю всю на требнику.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter