Другі закон 22 верш » Другі закон 22:27 — параўнанне перакладаў.

Другі закон 22 верш 27

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Другі закон 22:27 / 22:27

Filter: all
бо ён спаткаўся зь ёю ў полі, і хоць дзяўчына заручаная крычала, ня было каму выратаваць яе.

Бо яе знайшоў ён у полі, і дзяўчына заручаная крычала, але [ніхто] не дапамог ёй.

яна адна была на полі, і крычала заручаная дзяўчына, але не было нікога, хто б дапамог ёй.

Бо на полю знайшоў яе, і дзяўчына заручаная крычэла, але ня было ратаўніка ў яе.

егда была сама на поли кричала и никто не был, онже бы оборонилъ ее.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter