Судзьдзяў 1 верш » Судзьдзяў 1:26 — параўнанне перакладаў.

Судзьдзяў 1 верш 26

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Судзьдзяў 1:26 / 1:26

Filter: all
Чалавек гэты пайшоў у зямлю Хэтэяў і пабудаваў горад і назваў яго Луз. Гэта імя ў яго да сёньня.

І чалавек той пайшоў у зямлю Хетаў, і заснаваў там горад, і назваў яго Люз, які гэтак называецца па сёньняшні дзень.

Той жа, адпушчаны, пайшоў у зямлю Хецім, і заснаваў там горад, і назваў яго Лузам, ён так называецца па сённяшні дзень.

І пайшоў чалавек тый да зямлі Гэцічаў, і збудаваў места, і назваў імя яго Луз. Гэта імя яго дагэтуль.

Он же от[ъ]иде и живяше в земли Ефимъ, и учинилъ тамъ градъ, и прозвалъ и Луза; и словеть такъ даже и до днешнего дня.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter