Судзьдзяў 20 верш » Судзьдзяў 20:34 — параўнанне перакладаў.

Судзьдзяў 20 верш 34

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Судзьдзяў 20:34 / 20:34

Filter: all
І прыйшлі да Гівы дзесяць тысяч чалавек адборных з усяго Ізраіля, і пачалася жорсткая бітва; але сыны Веньяміна ня ведалі, што іх чакае бяда.

І выйшлі супраць Гівы дзесяць тысячаў выбранцоў з усяго Ізраіля, і пачалася цяжкая бітва. А [сыны Бэн’яміна] не разумелі, што чакае іх параза.

Але і іншыя дзесяць тысяч чалавек ад усяго Ізраэля выклікалі жыхароў горада на бой. І пачаўся жорсткі бой супраць сыноў Бэньяміна, і яны не разумелі, што з усіх бакоў ідзе на іх пагібель.

І прышлі насупраці Ґівеы дзесяць тысячаў чалавекаў, выборных мужоў із усёга Ізраеля, і бітва была цяжкая; але сынове Веняміновы ня ведалі, што ліха датыкаецца да іх.

Иныи также людие, десеть тысещей от сыновъ Ізраилевыхъ, к самому граду с ыное страны гарцовали, абы останокъ людей из града вывабили. И обтяжился естъ бой на сыны Венияминовы, и не поразумеша того, еже со всихъ сторон устроено было имъ загинутие.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter