1-я царстваў 12 верш » 1 царстваў 12:22 — параўнанне перакладаў.

1-я царстваў 12 верш 22

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 царстваў 12:22 / 12:22

Filter: all
А Гасподзь не пакіне народу Свайго дзеля вялікага імя Свайго, бо Госпаду заўгодна было выбраць вас народам Сваім;

Не пакіне ГОСПАД народу Свайго дзеля вялікага імя Свайго, бо захацеў ГОСПАД зрабіць вас народам Сваім.

не пакіне Госпад народ Свой дзеля вялікага імя Свайго, бо ўдастоіў Госпад зрабіць вас Сваім народам.

Бо не пакіне СПАДАР люду Свайго дзеля вялікага імені Свайго, бо зьлюб было СПАДАРУ зрабіць вас Сабе людам.

И не опустить Господь людей Своих имене ради Своего великаго, яко клялся естъ Господь вчинити васъ в люди Собе;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter