1-я царстваў 18 верш » 1 царстваў 18:7 — параўнанне перакладаў.

1-я царстваў 18 верш 7

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 царстваў 18:7 / 18:7

Filter: all
І крычалі жанчыны, якія ігралі, кажучы: Саўл перамог тысячы, а Давід дзясяткі тысяч!

І танчылі жанчыны, і сьпявалі, паўтараючы: «Пабіў Саўл тысячы, а Давід — дзясяткі тысячаў».

І спявалі жанчыны, радуючыся і кажучы: «Пабіў Саўл свае тысячы, а Давід свае дзесяткі тысяч».

І адказавалі граючыя жанкі, і гукалі: «Саўла пабіў свае тысячы, а Давід — дзесяць тысячаў!»

изыдоша девици со всехъ градъ Ізраилевых, ликъствующе и поюще въ стретение царю Саулу, веселящеся съ гудбами и съ бубны, припевающе и глаголюще: «Победи Саулъ тысещу, а Давыдъ десеть тысещей».a

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter