1-я царстваў 25 верш » 1 царстваў 25:37 — параўнанне перакладаў.

1-я царстваў 25 верш 37

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 царстваў 25:37 / 25:37

Filter: all
А раніцай, калі Навал працьверазеў, жонка ягоная расказала яму пра гэта, і замерла ў ім сэрца ягонае, і зрабіўся ён, як камень.

Раніцаю, калі Наваль працьверазіўся ад віна, жонка ягоная распавяла яму пра справу гэтую. І замерла сэрца ягонае ў нутры ягоным, і ён зрабіўся як камень.

А раніцай, калі Набал працверазіўся ад віна, жонка яго расказала яму пра гэтую справу; і замерла сэрца яго ўнутры, і ён зрабіўся, як камень.

І было нараніцы, як Навал выцьверазіўся, што сказала яму жонка ягоная словы гэтыя, і замерла ў ім сэрца ягонае, і стаў ён, як камень.

Рано пакъ, внегда проспался естъ Наваль, споведала ему жена его слова Давыдова, и змертвело ест сердце его в нем, и бысть, яко камень.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter