Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

БАДЗЯЮЦЦА — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «бадзяюцца» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

БАДЗЯЮЦЦА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бадзяючыся, бадзяюцца яны, каб што зьесьці; і не насыціўшыся, будуць жыць.

бадзяюцца і хістаюцца, як п’яныя, і ўся мудрасьць іхняя марная.

Калі я выйду ў поле, вось, забітыя мячом! Калі я пайду ў горад, вось, замучаныя голадам! Нават прарок і сьвятар бадзяюцца па зямлі і нічога ня ведаюць”».

Бо балваны гавораць беззаконьне, і прадказальнікі бачаць хлусьню і распавядаюць пра сны марныя, пацяшаюць марнасьцю. Дзеля гэтага яны бадзяюцца, як авечкі; яны прыгнечаныя, бо няма пастыра.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter