Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

МУЧАЙ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «мучай» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 1 перакладзе: Чарняўскага.

МУЧАЙ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
і, закрычаўшы моцным голасам, сказаў: «Што мне і Табе, Ісус, Сын Бога Найвышэйшага? Заклінаю Цябе Богам, ня мучай мяне».

Ён, убачыўшы Ісуса, упаў перад Ім, закрычаўшы, і моцным голасам сказаў: «Што мне і Табе, Ісус, Сын Бога Найвышэйшага? Малю Цябе, ня мучай мяне».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter