Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ПАКЛАНІСЯ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «пакланіся» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПАКЛАНІСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І я ўпаў да ног ягоных, каб пакланіцца яму, і ён кажа мне: «Глядзі, не [рабі гэтага]! Я — таварыш твой і братоў тваіх, якія маюць сьведчаньне Ісуса. Богу пакланіся, бо сьведчаньне Ісуса ёсьць дух прароцтва».

І ён кажа мне: «Глядзі, не [рабі гэтага], бо я — таварыш твой і братоў тваіх, прарокаў, і тых, якія захоўваюць словы кнігі гэтае. Богу пакланіся».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter