Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

РАЮ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «раю» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

РАЮ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Дык зрабі, што раю, сыне мой, і вызвалі сябе, бо ты трапіў у рукі бліжняга твайго: бяжы, упадзі да ног і ўпрошвай бліжняга твайго,

Я [раю]: [Словы] вуснаў валадара захоўвай дзеля словаў прысягі перад Богам.

Хто мае вуха, няхай слухае, што Дух кажа цэрквам. Таму, хто пераможа, Я дам есьці ад дрэва жыцьця, што пасярод раю Божага”.

Раю табе купіць у Мяне золата, ачышчанае ў агні, каб ты ўзбагаціўся, і белыя шаты, каб апрануўся, і каб ня выявіўся сорам галізны тваёй; і мазьзю для вачэй памаж вочы твае, каб ты бачыў.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
РАІ →