Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

САМІМІ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «самімі» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

САМІМІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Гора тым, якія мудрыя ў вачах сваіх і якія разумныя перад самімі сабою.

Тыя, што застануцца пры жыцьці, будуць памятаць пра Мяне сярод народаў, куды будуць пераселеныя, бо Я скрышу сэрца іхняе чужаложнае, якое адступіла ад Мяне, і вочы іхнія, якія чужаложаць з ідаламі. І яны будуць брыдзіцца самімі сабою дзеля бязбожнасьці, якую чынілі ў-ва ўсіх брыдотах сваіх.

Бо мы не адважваемся мерацца ці параўноўвацца з некаторымі, якія самі сябе адрэкамэндоўваюць, бо яны не разумеюць, што мераюць сябе самімі сабою і параўноўваюць сябе з сабою.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
САМІХ →