Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

СПЛЁЎШЫ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «сплёўшы» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім.

СПЛЁЎШЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
і, сплёўшы вянок з церня, усклалі на галаву Ягоную, і [далі] трысьціну ў правую руку Ягоную, і, кленчучы перад Ім, зьдзекваліся з Яго, кажучы: «Радуйся, Валадару Юдэйскі!»

І апранаюць Яго ў пурпур, і, сплёўшы вянок з церняў, ускладаюць на Яго.

І жаўнеры, сплёўшы вянок з церняў, усклалі Яму на галаву, і апранулі Яму пурпуровую шату,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter