Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БЕДНАМУ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «беднаму» сустракаецца 9 разоў у 9 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

БЕДНАМУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Навошта беднаму даецца святло і жыццё тым, што жывуць у горычы душы?

Будзе дабраславёны той, хто мае добрае вока, бо з хлеба свайго дае беднаму.

Не чыні гвалту беднаму, таму што ён бедны, і не зневажай таго, хто жыве ў галечы,

Хто дае беднаму — не будзе ў галечы, а хто хавае вочы — напоўніцца праклёнамі.

Ты кажаш: “Гора мне, беднаму, бо Госпад дадае смутку да майго болю. Я змучыўся ад уздыханняў сваіх, не знахожду супакою!”

дык ці вы не звярнулі б увагі на таго, пышна апранутага, і ці не сказалі б: «Сядзь тут на выгодным месцы», а беднаму, пэўна, сказалі б: «Ты пастой там або сядзь каля маіх ног».

А святары іх ахвяры багам прадаюць на ўласны ўжытак; падобна і жонкі іх марынуюць для сябе часткі з іх і не даюць нічога беднаму або хвораму. Жанчыны іх у час месячнай кволасці, а таксама па родах дакранаюцца да ахвяр.

Не адмаўляй беднаму, які просіць дапамогі, і не адварочвай аблічча свайго ад убогага.

Дзеля прыказання дапамажы беднаму і з прычыны яго беднасці не адпусці яго з пустымі рукамі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter