Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БЫЎШЫ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «быўшы» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БЫЎШЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Сказаў я ўжо і паўтараю, як быўшы ў вас за другім разам і непрысутны цяпер, тым, што ўжо раней зграшылі, ды ўсім іншым, што, калі зноў прыбуду, не пашкадую,

іншы раз самі стаўшыся відовішчамі зняваг і цярпенняў або іншы раз быўшы сучаснікамі тых, што падобнае перажывалі.

І не быўшы пазбаўленым розуму, ён, разважаючы ў сабе пра паражэнне, якое пацярпеў, і пераканаўшыся, што гебраі непераможныя, бо ім Магутны Бог дапамагае, паслаў да іх,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← БЫЎ