Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ПУСКАЕ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «Пускае» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПУСКАЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Пускае прырачэнне Сваё на зямлю, хутка ляціць Яго слова.

Як шалее той, хто пускае стрэлы і дзіды ў смерць, —

і будзе ён падобны да дрэва, якое пасаджана над вадою, якое пускае карані свае да струменяў, і не будзе баяцца, калі прыйдзе спякота, і лістота яго будзе зялёнай, і ў год засухі не будзе непакоіцца, і не перастане даваць плады».

І навучыцеся прыкладам фігавага дрэва: калі ўжо галінка яго лагаднее і пускае лісты, вы ведаеце, што блізка лета.

З фігавага дрэва бярыце прыклад. Калі яго галінка лагаднее і пускае лісты, вы ведаеце, што ўжо блізка лета.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter