Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

УБОГІЯ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «убогія» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

УБОГІЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Будуць убогія ў зямлі пражывання твайго, дзеля таго я загадваю табе, каб ты адкрываў руку дзеля брата твайго, няшчаснага і ўбогага, які жыве з табою на зямлі тваёй.

Убогія будуць есці і наядуцца і будуць славіць Госпада тыя, што шукаюць Яго: «Хай жывуць сэрцы іх на векі вечныя!»

як бы сумныя, але заўжды вясёлыя, быццам убогія, а ўсё ж узбагачаючыя многіх, як тыя, што нічога не маюць, а ўсім валодаюць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter