Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

АСЛЯНЯ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «асляня» сустракаецца 11 разоў у 10 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Чарняўскага, праваслаўным, Клышкi.

АСЛЯНЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
кажучы ім: «Ідзіце ў паселішча, што перад вамі. Там адразу знойдзеце прывязаную асліцу і асляня з ёю. Адвяжыце і прывядзіце да Мяне.

Прывялі асліцу і асляня і паклалі на іх свае плашчы, і Ён сеў на іх.

і сказаў ім: «Ідзіце ў паселішча, што перад вамі, і адразу, як увойдзеце ў яго, знойдзеце прывязанае асляня, на якое ніхто з людзей яшчэ не сядаў. Адвяжыце яго і прывядзіце.

Яны пайшлі і знайшлі асляня, прывязанае каля варот знадворку, на вуліцы, і адвязалі яго.

Некаторыя з тых, хто стаяў там, казалі ім: «Што вы адвязваеце асляня

Прывялі да Езуса асляня і паклалі на яго свае плашчы, а Ён сеў на яго.

кажучы: «Ідзіце ў паселішча, што перад вамі. Калі ўвойдзеце ў яго, знойдзеце прывязанае асляня, на якое ніхто з людзей ніколі яшчэ не сядаў. Адвяжыце яго і прывядзіце.

А калі яны адвязвалі асляня, яго гаспадары спыталіся ў іх: «Навошта адвязваеце асляня

Прывялі яго да Езуса і, накінуўшы на асляня свае плашчы, пасадзілі Езуса.

А Езус знайшоў асляня і сеў на яго; як напісана:

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter