Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

АСОБУ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «асобу» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, Клышкi.

АСОБУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І яны спыталіся ў Яго: «Настаўнік, мы ведаем, што Ты добра кажаш і навучаеш, і не зважаеш на асобу, але праўдзіва вучыш шляху Божаму.

Тады Пётр, адкрыўшы вусны свае, сказаў: «Сапраўды разумею, што Бог не зважае на асобу,

Таму што Бог не зважае на асобу!

І вы, гаспадары, рабіце з імі тое самае: перастаньце пагражаць, ведаючы, што і над вамі, і над імі ёсць у нябёсах Пан, які не зважае на асобу.

Той, хто робіць крыўду, расплаціцца за зробленую крыўду, без увагі на яго асобу.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
АСОБЫ →