Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

П’Е́ЦЬ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «п’е́ць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 1 перакладзе: Станкевіча.

П’Е́ЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І, убачыўшы тое, фарысэі сказалі вучням Яго: чаму Вучыцель ваш е́сьць і п’е́ць з мытнікамі і грэшнікамі?

Кніжнікі й фарысэі, угле́дзіўшы, што Ён е́сьць з мытнікамі ды грэшнікамі, кажуць вучням Яго: як гэта Ён е́сьць і п’е́ць з мытнікамі ды грэшнікамі?

Бо прыйшоў Іоан Хрысьціцель; ні хле́ба ня е́сьць, ні віна ня п’е́ць; і кажуць: у ім злы дух.

Прыйшоў Сын Чалаве́чы; е́сьць і п’е́ць; і кажуць: вось чалаве́к, каторы любіць е́сьці і піць віно, сябра мытнікаў і грэшнікаў.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
П’Ю →