Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

ПРОСІЦЕ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «просіце» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ПРОСІЦЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ісус сказаў у адказ: ня ве́даеце, чаго просіце. Ці можаце піць ча́ру, якую Я буду піць, ці хрысьціцца хрышчэньнем, якім Я хрышчуся? Яны кажуць Яму: можам.

Але Ісус сказаў ім: ня ве́даеце, чаго просіце; ці-ж мо́жаце піць ча́ру, якую п’ю Я, і хрысьцíцца хрышчэньнем, якім Я хрышчу́ся?

Жадаеце й ня ма́еце; забіваеце й завідуеце, ды ня можаце дасягнуць; сварыцёся і ваюеце, ды ня маеце, бо ня просіце.

Просіце і не дастаецё, бо просіце блага, каб ужыць на раскошы вашыя.

Просіце і не дастаецё, бо просіце блага, каб ужыць на раскошы вашыя.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter