Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

АВЕЧЫ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «авечы» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

АВЕЧЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Яны зьбіраюцца ў купу, як авечы статак, (каб ісьці туды), у мейсца сьмерці. Сьмерць пасьвіць іх. А раніцай праведнікі запануюць над імі. Шэоль скрышыць іхную сілу, так што ня застанецца іхнага жытла.

Праўду, Праўду кажу вам: хто ня Дзьвярыма ўваходзіць у авечы двор, але пералазіць інакш, той злодзей і разбойнік.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter