Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

МАРК — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «Марк» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

МАРК

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Вітае вас (царква, што) ў Бабілёне, выбраная разам (з вамі), і Марк, сын мой.

Вітае вас Арыстарх, які зьняволены разам са мною, і Марк, сваяк Барнабы, адносна якога вы атрымалі даручэньні: калі прыйдзе да вас, прымеце яго,

Марк, Арыстарх, Дзімас, Лукаш, супрацоўнікі мае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
МАРКА →