Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ПАЗЬНЕЙ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «пазьней» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея.

ПАЗЬНЕЙ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо прыйшоў да вас Яан шляхам праведнасьці; і вы ня паверылі яму, а мытнікі і блудадзейкі паверылі яму; а вы і ўбачыўшы, пазьней ня пакаяліся, каб паверыць яму.

Крыху пазьней падыйшлі тыя, што стаялі (там і) сказалі Пётру: сапраўды і ты зь іх, бо і гаворка твая выдае цябе.

Ён жа ізноў адрокся. І крыху пазьней тыя, што стаялі побач, ізноў казалі Пятру: сапраўды, ізь іх ты. Бо ты і галілеяц, і гутарка твая падобная.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter